Skip to main content

Classic English Curio

《經典多寶格》由【經典美語】的教師與顧問群提供關於留學考試 (GRE, GMAT, TOEFL, IELTS, SAT, ACT)、留學資訊、英語學習、各項國內英語考試的相關資訊和經驗分享交流。
Font size: +

BBC 6 分鐘英語—Deep-sea mining: Good or bad for the planet? 深海採礦:對地球是好是壞?

2022-1208-6min-english-Deep-sea-mining-Good-or-bad-for-the-planet

海洋中存在大量的金屬礦藏,其中某些是製造電動車電池所需要的重要成分。然而我們應該為了綠色能源而展開海洋的深海採礦而造成可能影響數以萬計的海洋物種的生存嗎?一起來聽聽 BBC 6 分鐘英語對這個話題的討論。

Deep-sea mining: Good or bad for the planet? 深海採礦:對地球是好是壞?

BBC 6 分鐘英語在 2022 年 12 月 08 日播出的節目 中討論的是深海採礦問題。

應對氣候變化的一些解決方案可能會破壞環境。一項受到眾人審視的想法是深海採礦—勘探用於「綠色」產品的金屬,這可能破壞脆弱的海洋生態系統。BBC 6 分鐘英語的主持人尼爾和薩姆對此問題進行討論,同時教導聽眾一些相關詞彙與表達方式。

本周的問題

根據聯合國教科文組織海洋學家的最新估計,有多少種不同的海洋物種在海洋中擁有自己的家?
a) 70,000
b) 170,000
c) 700,000

詞彙

paradox 悖論、矛盾
因為包含兩個相反的想法而看起來不可能的情況

conundrum 謎團
非常難以解決的問題

increase/grow by a factor of (x) 增加/增長(x)倍
乘以該(x)倍

silver bullet 萬靈藥
對複雜問題的簡單而直接的解決方案

slippery slope 棘手的、危險的處境
難以停止的情況或習慣,並有可能變得越來越糟

open the door to (something) (為…創造)機會
允許新事物開始,或使其有可能發生

中英文稿謄本

BBC 6 minute English – Deep-sea mining: Good or bad for the planet?

點此看英文原稿

Neil
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.

Sam
And I’m Sam. Here at Six Minute English, we often discuss the new inventions and ideas scientists dream up to fight climate change – technologies like geo-engineering which could reduce global warming by reflecting sunlight back into space.

Neil
Often these ideas are controversial because scientists disagree over whether the technology is possible, and whether, in some cases, it could do more harm than good.

Sam
In this programme, we’ll be finding out about a new idea to collect lumps of precious metals, called nodules, from the bottom of the ocean. The idea, known as deep-sea mining, could provide the metals like copper, nickel and cobalt which are needed for the green technology used in electric car batteries and other renewable energy. But could deep-sea mining actually damage delicate ocean ecosystems as well?

Neil
We’ll be hearing from two experts and learning some new vocabulary soon, but first I have a question for you, Sam. Mammals like dolphins and whales represent a tiny amount of all marine biodiversity - the thousands of animal species living in the sea. Even all the different types of fish combined make up less than 3% of all living things in the ocean. So, according to recent estimates by Unesco oceanographers, how many different marine species have their home in the ocean? Is it:
a) 70,000?
b) 170,000?
c) 700,000?

Sam
I’ll guess there are around 170,000 animal species living in the sea.

Neil
OK, Sam, I’ll reveal the answer at the end of the programme. Deep-sea mining is supported by some scientists because it could provide the raw materials, especially metals, needed to power electric cars. Amongst them is, Bramley Murton, a professor of marine biology at Southampton’s National Oceanographic Centre. Here he outlines the problem to BBC World Service’s, Science in Action.

Bramley Murton
As in so many things in life, there's a real kind of paradox or a conundrum. The global grid capacity by 2050 will have to increase by three times. Electrical car ownership is set to increase by a factor of 25. Solar and wind generation is going to grow by a factor of a hundred. All of these things which we need to do to decarbonise are going to require raw materials and metals in particular. So, as a society we’re faced with this conundrum. We need to decarbonise.

Sam
Professor Murton describes the situation using two words. Firstly, he calls it a conundrum – a problem that is very difficult to solve. He also calls it a paradox – a situation that seems impossible because it contains two opposite ideas. Deep-sea mining could damage the ocean, but paradoxically it might provide rare metals needed to decarbonise the planet.

Neil
At the heart of the problem is that, in the future, green activities like driving electric cars and using solar power is going to increase by a factor of a hundred. If something increases by a factor of a certain number, it becomes multiplied that many times.

Sam
But another marine biologist, Helen Scales, isn’t convinced. Here she explains her doubts to BBC World Service’s, Science in Action.

Helen Scales
My concern at this point is that deep-sea mining and deep-sea nodules in particular are being seen as a silver bullet to solve the climate crisis, and in such a way as well that I think, that we can hopefully rely on life carrying on pretty much as normal. My concern is that it really will be opening a door to something much more than those tests – it’s leading down a rather slippery slope I think, towards this getting permission for deep-sea mining to be open on a commercial scale.

Neil
Helen worries that deep-sea mining will be seen as a silver bullet to the climate crisis – a simple and instant solution to a complicated problem. She thinks the tests which have been permitted to assess the difficulty of mining underwater could open the door to mining on a large scale which would damage fragile marine eco-systems beyond repair. If you open the door to something, you allow something new to start, or make it possible.

Sam
Helen thinks starting deep-sea mining leads down a slippery slope – a situation or habit that is difficult to stop and is likely to get worse and worse. And that could spell the end for thousands of marine animal and plant species.

Neil
Yes, our oceans need protection as much as our land and skies - which reminds me of my question, Sam.

Sam
Yes, you asked how many different marine species live in the ocean and I guessed it was b) 170,000.

Neil
Which was the wrong answer, I’m afraid! There are estimated to be around 700,000 marine species, only about 226,000 of which have been identified so far. OK, let’s recap the vocabulary we’ve learned from the programme, starting with conundrum – a problem that’s very difficult to fix.

Sam
paradox describes a situation that seems impossible because it contains two opposite ideas.

Neil
If something grows by a factor of ten, it becomes multiplied ten times.

Sam
The term, a silver bullet, means a simple solution to a complicated problem - often a solution that doesn’t actually exist.

Neil
slippery slope is a situation or course of action that is difficult to stop and is likely to get worse and worse

Sam
And finally, the idiom to open the door to something means to allow something new to start or to make it possible. Once again, our six minutes are up. Bye for now!

Neil
Goodbye!

廣播原稿中文翻譯有兩個目的。首先是幫助聽力有困難的讀者能夠快速了解原文的意思。而更重要的原因是,提供給練習英語口語表達的讀者訓練的素材。

由於每個人的知識範疇各不相同,因此碰到超出自己專長的領域,常常會啞口無言,無話可說。這對練習英語表達是一項非常難以克服的障礙。所以參考 6 分鐘英語的對白稿,既可以讓自我練習英語對話時有貼切適當的素材,同時也能順便學些道地的表達方式,實是一舉數得。

使用上,可以在聽完一、兩次原始廣播之後,試著一邊看中文謄本,一邊流利、正確地用英語說出文中的內容。多次練習之後,未來自然能夠在碰到同樣主題時與人侃侃而談。

BBC 6 minute English – Deep-sea mining: Good or bad for the planet?

點此看中文翻譯

尼爾
你好。這裡是 BBC 學習英語的 6 分鐘英語。我是尼爾。

薩姆
我是薩姆。在「六分鐘英語」節目中,我們經常討論科學家們為應對氣候變化而夢想的新發明和新想法—像地球工程這樣的技術,可以通過將陽光反射到太空來減少全球變暖。

尼爾
這些想法往往是有爭議的,因為科學家們對技術是否可行存在分歧,以及在某些情況下,它是否會弊大於利。

薩姆
在這個節目中,我們將瞭解到一個新的想法,即從海底收集被稱為結核的貴金屬塊。這個想法被稱為深海採礦,可以提供銅、鎳和鈷等金屬,這些金屬是電動汽車電池和其他可再生能源中使用的綠色技術所需要的。但是,深海採礦實際上是否也會破壞脆弱的海洋生態系統?

尼爾
我們很快就會聽到兩位專家的發言,並學習一些新的詞彙,但首先我有一個問題要問你,薩姆。像海豚和鯨魚這樣的哺乳動物只代表了所有海洋生物多樣性的一小部分—生活在海裡的成千上萬的動物物種。甚至所有不同類型的魚加起來也只佔海洋中所有生物的不到 3%。那麼,根據聯合國教科文組織海洋學家最近的估計,有多少不同的海洋物種在海洋中擁有自己的家?是
a) 70,000?
b) 170,000?
c) 700,000?

薩姆
我猜測大約有 170,000 種動物生活在海裡。

尼爾
好的,薩姆,我會在節目的最後揭曉答案的。深海採礦得到了一些科學家的支持,因為它可以提供電動汽車所需的原材料,特別是金屬。其中,南安普頓國家海洋學中心的海洋生物學教授布拉姆利.默頓。在這裡,他向 BBC 世界服務的《科學在行動》節目概述了這個問題。

布拉姆利.默頓
正如生活中的許多事情一樣,存在著一種真正的悖論難題。到 2050 年,全球電網容量將必須增加三倍。電動汽車的擁有量將增加 25 。太陽能和風能發電將增長 100 。所有這些我們需要做的去碳化的事情都將需要原材料,特別是金屬。因此,作為一個社會,我們面臨著這個難題。我們需要去碳化。

薩姆
默頓教授用兩個詞來描述這種情況。首先,他稱其為難題—一個非常難以解決的問題。他還稱其為悖論—一種似乎不可能的情況,因為它包含兩個相反的想法。深海採礦可能會破壞海洋,但矛盾的是它可能會提供地球脫碳所需的稀有金屬。

尼爾
問題的核心是,在未來,像駕駛電動汽車和使用太陽能這樣的綠色活動將增加一百倍。如果某樣東西增加了某一係數,它就會變成那麼多倍。

薩姆
但是另一位海洋生物學家海倫.斯凱爾斯並不相信。在這裡,她向 BBC 世界頻道的《科學在行動》節目解釋了她的疑慮。

海倫.斯凱爾斯
在這一點上,我擔心的是,深海採礦,特別是深海結核被視為解決氣候危機的萬靈丹,而且是以這樣一種方式,我認為,我們有希望依靠生命基本正常地進行下去。我擔心的是,這真的會為不只是那些測試的東西提供機會—我認為它正走向一個相當危險的處境,讓深海採礦得到商業規模的開放。

尼爾
海倫擔心,深海採礦將被視為解決氣候危機的萬靈藥—對一個複雜問題的簡單和即時的解決方案。她認為,為評估水下採礦的難度而允許進行的試驗可能為大規模採礦提供機會,這將使脆弱的海洋生態系統受到無法修復的損害。如果你為某件事情提供機會,你就會讓新的事情開始,或者讓它成為可能。

薩姆
海倫認為,開始深海採礦會導致危險的情況—難以停止的情況或習慣,並可能變得越來越糟糕。而這可能會給成千上萬的海洋動物和植物物種帶來滅頂之災。

尼爾
是的,我們的海洋和我們的土地和天空一樣需要保護—這讓我想起了我的問題,薩姆。

薩姆
是的,你問有多少不同的海洋物種生活在海洋中,我猜是 b)17 萬。

尼爾
恐怕這是個錯誤的答案。據估計,大約有 70 萬種海洋物種,到目前為止,只有大約 22.6 萬個物種被確認。好了,讓我們回顧一下節目中所學到的詞彙,首先是難題—一個非常難以解決的問題。

薩姆
悖論描述了一種似乎不可能的情況,因為它包含兩個相反的想法。

尼爾
如果某樣東西增長了十倍,它就變成了十倍。

薩姆
萬靈丹這個詞,是指對一個複雜問題的簡單解決方案—往往是一個實際上並不存在的解決方案。

尼爾
危險的情況是指一種難以停止的情況或行動過程,而且可能會越來越糟。

薩姆
最後,成語提供機會是指允許新事物開始或使其成為可能。再一次,我們的六分鐘到了。先說再見了!

尼爾
再見!

雅思口說密集速成

從入門到精通 密集系列教學 實體/雲端/一對一

利率高漲資本稀缺下的淘金新律—《經濟學人》懶人包 No. 9325 (2022/12/10)
托福閱讀英漢對照 073 P3—Stellar Remnants

Related Posts

 

Comments

No comments made yet. Be the first to submit a comment
Already Registered? Login Here
Saturday, 23 November 2024