Skip to main content

Classic English Curio

《經典多寶格》由【經典美語】的教師與顧問群提供關於留學考試 (GRE, GMAT, TOEFL, IELTS, SAT, ACT)、留學資訊、英語學習、各項國內英語考試的相關資訊和經驗分享交流。
Font size: +

BBC 6 分鐘英語—Do you get jealous easily? 你容易吃醋嗎?

2023-0330-6min-english-Do-you-get-jealous-easily

當自己的好友交了新朋友而減少與自己相處的時間,或者是自己的伴侶認識了其他人而與其頻繁聯繫。這時候,許多人就會產生嫉妒的心理。這是正常的嗎?有什麼紓解的方式?一起來聽聽 BBC 6 分鐘英語對這個話題的討論。

Do you get jealous easily? 你容易吃醋嗎?

BBC 6 分鐘英語在 2023 年 03 月 30 日播出的節目 中討論的是嫉妒的影響。

如果你的某位朋友對其他人給予過多的關注,你會嫉妒嗎?如果你的伴侶與某人變得太過友好,你是否會一直查看他們兩人的進展? BBC 6 分鐘英語的主持人薩姆和尼爾帶聽眾聽聽專家們談論嫉妒和羨慕。同時和往常一樣,節目主持人也會教導聽眾一些相關詞彙與表達方式。

本周的問題

「綠眼睛的怪物」這一說法來自於威廉.莎士比亞最著名的戲劇之一中的一段話,是哪一部?
a) 《羅密歐與朱麗葉》
b) 《哈姆雷特》
c) 《奧賽羅》。

詞彙

the green-eyed monster 綠眼睛的怪物
嫉妒或羨慕

significant other 重要的另一半
與你有長期關係的妻子、丈夫或其他親密夥伴

flirting 打情罵俏
表現得好像你對某人有性吸引力,但只是玩玩而已,而不是出於認真的目的。

envy 嫉妒
想擁有別人擁有的財產或品質。

pill 藥片
吞下的小藥片形式的藥物

中英文稿謄本

BBC 6 minute English – Do you get jealous easily?

點此看英文原稿

Sam
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.

Neil
And I’m Neil.

Sam
Your friend, Alicia, phoned and left you a message for you, Neil. She’s sorry but she has to cancel lunch today. I think she’s going with Jenny, instead.

Neil
That’s the third time this week they’ve had lunch together! Are they best friends now?

Sam
It sounds like Neil has a case of the green-eyed monster, in other words, jealousy – the fear that someone else may take something you think is yours.  Humans have struggled with jealousy for thousands of years. Jealousy damages friendships, destroys relationships, and can even become a motive for murder.

Neil
In this programme, we’ll discuss jealousy to find out happens when the green-eyed monster raises its ugly head. And, as usual, we’ll be learning some useful new vocabulary. Meanwhile, my friend Alicia will be having lunch with Jenny instead of me…

Sam
Feeling jealous is no fun. Maybe this question will take your mind off it. The expression ‘the green-eyed monster’ comes from a speech in one of William Shakespeare’s most famous plays, but which one? Is it:
a)    Romeo and Juliet?
b)    Hamlet? or,
c)    Othello?

Neil
I think the answer is Othello.

Sam
OK, Neil. I’ll reveal the answer later in the programme. For many people, feelings of jealousy occur in romantic relationships. Here psychologist, Dr Alex Mielke,explains whyto BBC World Service programme, CrowdScience.

Dr Alex Mielke
So you have a friend, a significant other, your parents… and you have the feeling that this relationship is threatened by someone else starting some form of relationship with them, starting a new friendship, you know, flirting with them and so on, which is different from envy, for example, which is probably the emotion that gets you to act when someone has something you want and you have to somehow get that from them – that’s when you feel envious.

Neil
Jealousy can be a problem for husbands and wives, boyfriends and girlfriends, or anyone involved in a romantic relationship. Dr Mielke uses the term, significant other, to describe any kind of romantic partner who you have a long-term relationship with.

Sam
You might feel jealous if someone flirts with your partner. Flirting is when you behave as if you are sexually attracted to someone but in a playful way rather than with serious intentions.

Neil
Dr Mielke also notes the difference between two words people often confuse: jealousy, and a similar term, envy - wanting what someone else has. You could be envious of someone’s possessions like a new car, their achievements like promotion at work, or a personal quality like being funny or good-looking.

Sam
So, jealousy involves three people – you, your loved one, and someone else - whereas envy involves just two - you and the person who has something you want. But while these emotions are easy to define, they can be very difficult to manage.

Neil
Jealousy can lead to controlling behaviour, like checking your partner’s text messages or monitoring who they see, behaviour which damages relationships. But unlike other psychological problems such as anxiety or obsessive-compulsive disorder, many do not feel brave enough to ask for help with their jealousy.

Sam
So, what can people who struggle with jealousy do? That’s the question Caroline Steel, presenter of BBC World Service programme, CrowdScience, asked clinical psychologist, Dr Johan Ahlen.

Caroline Steel
If there was sort of an ideal future for people looking for help with their jealousy, what would it be like? Could there be a pill? Or would it be a specific therapy? Or what’s kind of a realistic ideal future?

Dr Johan Ahlen
I believe that some kind of cognitive behavioural therapy where you work with decreasing this monitoring and checking behaviours like having a plan for how to do that because that's not easy. And also, at the same time increasing activities or behaviours that harmonise with how you want to become. 

Neil
Unfortunately, Dr Ahlen says jealousy cannot be cured by taking a pill – medicine in the form of a small tablet that you swallow.

Sam
Instead, he recommends cognitive behavioural therapy, or CBT for short, a therapy which helps people deal with their emotions by changing how they think about things. Instead of feeling jealous that your best friend is spending time with someone else, try feeling happy that she’s made a new friend.

Neil
Good idea - plus I won’t have that horrid feeling of the green-eyed monster inside! Speaking of which, it’s time to reveal the answer to your question, Sam. 

Sam
I asked which famous Shakespearian play first described jealousy as ‘the green-eyed monster’.

Neil
I said it was Othello. So, was I right?

Sam
Othello was the correct answer! Othello becomes so jealous that he murders his wife, Desdemona, before killing himself. If only he’d had some therapy! Right, let’s recap the vocabulary from this programme on the green-eyed monster, another name for jealousy.

Neil
significant other is a wife, husband or other romantic partner who you are in a long-term relationship with.

Sam
Flirting
 means playfully pretending you are sexually attracted to someone.

Neil
The emotion envy means wanting what someone else has. 

Sam
A pill is medicine in the form of a small tablet which you swallow.

Neil
And finally, cognitive behavioural therapy or CBT is a type of therapy where people are encouraged to change the way they think about their emotional and behavioural problems. Once again, our six minutes are up. Join us again soon for more emotional support as well as new and useful vocabulary here at 6 Minute English. Bye for now!

Sam
Bye bye!

廣播原稿中文翻譯有兩個目的。首先是幫助聽力有困難的讀者能夠快速了解原文的意思。而更重要的原因是,提供給練習英語口語表達的讀者訓練的素材。

由於每個人的知識範疇各不相同,因此碰到超出自己專長的領域,常常會啞口無言,無話可說。這對練習英語表達是一項非常難以克服的障礙。所以參考 6 分鐘英語的對白稿,既可以讓自我練習英語對話時有貼切適當的素材,同時也能順便學些道地的表達方式,實是一舉數得。

使用上,可以在聽完一、兩次原始廣播之後,試著一邊看中文謄本,一邊流利、正確地用英語說出文中的內容。多次練習之後,未來自然能夠在碰到同樣主題時與人侃侃而談。

BBC 6 minute English – Do you get jealous easily?

點此看中文翻譯

薩姆
你好。這裡是 BBC 學習英語的 6 分鐘英語。我是薩姆。

尼爾
我是尼爾。

薩姆
你的朋友 Alicia 打電話給你,並給你留了言,尼爾。她很抱歉,但她必須取消今天的午餐。我想她會和珍妮一起去。

尼爾
這已經是他們這周第三次一起吃午飯了!他們現在是最好的朋友嗎?

薩姆
聽起來尼爾好像得了綠眼怪的病,換句話說,就是嫉妒—擔心別人會搶走你認為屬於你的東西。 幾千年來,人類一直在與妒忌作鬥爭。嫉妒破壞了友誼,摧毀了關係,甚至可以成為謀殺的動機。

尼爾
在這個節目中,我們將討論嫉妒,以瞭解當這個綠眼睛的怪物抬起它醜陋的頭時,會發生什麼。和往常一樣,我們將學習一些有用的新詞彙。同時,我的朋友 Alicia 將代替我與 Jenny 共進午餐……

薩姆
感到嫉妒並不好玩。也許這個問題可以讓你忘掉它。「綠眼睛的怪物」這一說法來自於威廉.莎士比亞最著名的戲劇之一中的一段話,但是是哪一部?是
a) 《羅密歐與朱麗葉》?
b) 《哈姆雷特》?或者是
c) 《奧賽羅》?

尼爾
我認為答案是《奧賽羅》。

薩姆
好的,尼爾。我將在節目中稍後揭曉答案。對許多人來說,嫉妒的感覺發生在戀愛關係中。在這裡,心理學家亞歷克斯.米爾克博士向英國廣播公司的世界服務節目 《CrowdScience》解釋了原因。

亞歷克斯.米爾克博士

所以你有一位朋友,一位重要的另一半,你的父母……你有這樣的感覺,即這種關係受到了其他人的威脅,他們開始了某種形式的關係,開始了新的友誼,你知道,與他們調情等等,這與嫉妒不同,例如,當某人擁有你想要的東西,而你必須以某種方式從他們那裡得到這些東西時,這可能是讓你採取行動的情緒,這就是你感到羨慕。

尼爾
嫉妒可能是丈夫和妻子、男朋友和女朋友,或任何參與浪漫關係的人的問題。米爾克博士用「重要的另一半」一詞來描述與你有長期關係的任何類型的浪漫夥伴。

薩姆
如果有人與你的伴侶調情,你可能會感到嫉妒。調情是指你的行為就像你對某人有性吸引力一樣,但是是以一種玩耍的方式,而不是出於嚴肅的意圖。

尼爾
米爾克博士還指出了人們經常混淆的兩個詞之間的區別:嫉妒,和一個類似的術語,羨慕—想要別人擁有的東西。你可能會羨慕別人的財產,如新車,他們的成就,如工作中的晉陞,或個人素質,如有趣或好看。

薩姆
因此,嫉妒涉及三個人—你、你所愛的人和其他人,而羨慕只涉及兩個人—你和擁有你想要的東西的人。但是,雖然這些情緒很容易定義,但它們可能非常難以管理。

尼爾
嫉妒可能會導致控制行為,比如檢查你伴侶的短信或監視他們見誰,這些行為會破壞關係。但與其他心理問題如焦慮或強迫症不同的是,許多人並不覺得自己有足夠的勇氣去尋求幫助來解決他們的嫉妒心。

薩姆
那麼,與嫉妒作鬥爭的人可以做什麼?這是 BBC 世界服務節目《CrowdScience》的主持人卡羅琳.斯蒂爾詢問臨床心理學家約翰.阿倫博士的問題。

卡羅琳.斯蒂爾
如果有一種理想的未來,對於尋求幫助的人來說,他們的嫉妒心會是怎樣的呢?會不會有一種藥丸?或者是一種特定的療法?或者什麼是一種現實的理想的未來?

約翰.阿倫博士
我相信,某種認知行為療法,在那裡你致力於減少這種監測和檢查行為,比如有一個如何進行的計劃,因為這件事並不容易。同時,增加那些與你想成為的人相協調的活動或行為。

尼爾
不幸的是,阿倫博士說嫉妒不能通過吃—以小藥片的形式吞下的藥物來治癒。

薩姆
相反,他建議採用認知行為療法,或簡稱 CBT,這種療法通過改變人們對事物的思考方式來幫助他們處理情緒。與其因為你最好的朋友和別人在一起而感到嫉妒,不如試著為她交了一個新朋友而感到高興。

尼爾
好主意—另外,我也不會有那種可怕的綠眼怪物的感覺了!說到這裡,是時候揭曉你的問題的答案了,薩姆。

薩姆
我問的是哪部著名的莎士比亞戲劇首次將嫉妒描述為「綠眼睛的怪物」。

尼爾
我說是《奧賽羅》。那麼,我說得對嗎?

薩姆
《奧賽羅》是正確的答案!奧賽羅變得非常嫉妒,在自殺前謀殺了他的妻子苔絲狄蒙娜。如果他接受了一些治療就好了!對了,讓我們回顧一下本節目中關於綠眼怪的詞彙,這是嫉妒的另一個名字。

尼爾
重要的另一半是指與你有長期關係的妻子、丈夫或其他浪漫伴侶。

薩姆
調情是指俏皮地假裝你對某人有性吸引力。

尼爾
羨慕是指想得到別人所擁有的東西。

薩姆
藥片是指以小藥片形式存在的藥物,你可以吞服。

尼爾
最後,認知行為療法或 CBT 是一種療法,它鼓勵人們改變對其情緒和行為問題的思考方式。再一次,我們的六分鐘時間到了。請在不久後再次加入我們的行列,在 6 分鐘英語中獲得更多的情感支持以及新的和有用的詞彙。先說再見了!

薩姆
再見!

雅思口說密集速成

從入門到精通 密集系列教學 實體/雲端/一對一

2023《時代雜誌》全球 50 最佳景點 (12)—Sylt, Germany
2023《時代雜誌》全球 50 最佳景點 (11)—Luang Prabang, Laos

Related Posts

 

Comments

No comments made yet. Be the first to submit a comment
Already Registered? Login Here
Sunday, 30 June 2024