Classic English Curio
學會拆字就能猜字—112 高中英文教甄全國聯招字彙題調查整理
112 年高中英文教甄全國聯招字彙題的題目難易度調查初步結果出爐了。調查結果顯示多看外刊與通曉字彙方法學是戰勝字彙題的不二法門。
112 高中英文教甄全國聯招字彙題調查整理學會拆字就能猜字
教甄考季又來了
每年四月開始,就進入到台灣各地的公立學校正式教師甄選考季。在此處先向備戰南北的所有應試考生說聲:您辛苦了。
112年高中英語教甄全國聯招
針對 112 高中英語教甄全國聯招所做的非正式調查 ( 前文在此 ) 有了初步結果,在此整理出簡單的報告,分享給正在參加、準備教甄考試,或是對英語字彙學習有興趣的朋友參考。
112 高中英語教甄全國聯招單字調查整理
由於是非正式調查,全靠各位熱心老師與朋友自動參與,所以收集的樣本不算太多,但是就統計上來說也應該算是有些參考價值。
下圖將 Google 表單的統計圖形列出,大家可以看看就表單回覆統計結果,是否與自己學習單字的經驗相符?
初步分析
針對目前收集到的回覆內容,個人看到其中一些現象,整理如下。
整體難易度
根據回覆結果來看,各題正確答案選擇「這個我會」的比例有 13 題過半,只有頭尾 2 題少於 50% ,分別是:
- 第 1 題:adumbrated (42%)
- 第 15 題:nudge (42%)
以題目的難易設計來說,本份考卷的出題者算是非常佛心的。
在總共 15 題中,有 5 題的正確答案是該題 4 個選項裡考生「識字度」最高的,分別是第 3 (belligerence), 8 (erudite), 9 (precedent), 10 (sinister), 11 (celestial) 題。
另外有 3 題的正確答案是該題 4 個選項裡考生「識字度」次高的,分別是第 5 (legerdemain), 7 (insinuated), 12 (ensue) 題。
因此,就本次的調查結果來看,如果考生有用心準備字彙,那在這份考卷的字彙題部分拿到滿分的機會應該不低。
個人心得:
如果參與回覆這份問卷的應試老師具有代表性,那麼呈現出來的結果就是:單字題不能掉分。
雖然有些選項的難度較高,但由於並非是正確答案字,對於答題正確性影響不大。當大家都能在字彙題中做到全對的話,那在此部分丟分的考生,就會在通過筆試的機會上承受很大的壓力。
當然,由於這是自願性的問卷回覆,所以可能會有統計上抽樣不具代表性的問題。不過還好這篇不是論文報告,這方面的誤差就先略過不說了。
最多回覆者不會的字
在所有 60 個選項中,最多回覆者不會的答案前 8 名如下 (括號內為回覆「從沒見過」與「背不起來」的百分比和):
編號 | 詞彙 | 不會的比例 | 時代雜誌 | 經濟學人 |
1 | pluviosity | 94% | 0 | 0 |
2 | douse | 92% | 1780 | 613 |
3 | schadenfreude | 86% | 430 | 687 |
4 | bask | 75% | 1530 | 659 |
5 | camaraderie | 69% | 2720 | 722 |
6 | restitution | 69% | 722 | 591 |
7 | thump | 67% | 2280 | 1840 |
8 | boorish | 61% | 437 | 197 |
上表中,《時代雜誌》與《經濟學人》這兩個欄位中的數字,是利用 google 去查找各對應單字分別在這兩本雜誌的網站文章中出現的次數。
這個調查結果又是讓我跌破眼鏡。
這前 8 名中除了排名第一的 pluviosity 真的是很少在用之外,其他單字都不能算是罕用字。在做調查前除了 pluviosity 與 schadenfreude 之外,我完全想不到有那麼高比例的教甄考生不認識其他六個字。
尤其像是 douse, bask, camaraderie, thump 這幾個字,在兩本雜誌中的出現次數有 2,000 到 4,000 餘次,這種數量應該算是常用字的頻率了。所以想來是大家背的單字書中沒有收錄到這些字。
當然,不認識答案選項,並不代表答案就會做錯。考生還是可能靠消去法或運氣做對答案,不過這樣的做題體驗就不會太好。
對於教甄單字題的個人建議
應付考試單字基本上就是兩個步驟:一、遇見;二、不忘。也就是說要先有機會看過這些可能出現在考題中的單字,其次是不要在考試時忘記了這些單字的意思。
利用閱讀外刊增加單字接觸面
我在 教甄單字的遇見與不忘—112北聯教甄字彙題調查整理 一文中針對「如何遇見教甄單字」這個問題,仔細分析了教甄考生的可行作法,在此就不贅述。
但是,針對 112 年高中英語教甄全國聯招的簡易調查結果來看,參加教甄考試的老師們應該提高閱讀外刊的量與質,多多增加接觸常用單字的機會。
雖然背單字書是準備教甄老師們的首選,但是對於單字書上沒有列出的單字,就需要藉由其他的閱讀管道來充實,以免在準備時漏掉這些單字。
利用「字彙方法學」學會拆字重組,以不忘記遇見過的字
《字彙方法學》=「印歐語詞根」+「格林法則」
我自己在 GRE 字彙的教學上使用的是《字彙方法學》,其實也就是字源學。
參加教甄考試的英文老師們應該都知道字源學,但這裡的字源學不只是市面上一般的字首、字根而已;是要上溯到「印歐語詞根」再搭配「格林法則」的程度,才能真正將字源學的威力發揮到最大。
我在教學上最推薦《字彙方法學》的原因是這種方法所使用的只有單字本身所提供的資訊,而不必再加上其他外來的訊息,所以腦袋所需要的記憶體相對就少,負擔就輕。
比方說,我們就本次考試中挑選 pluviosity, camaraderie 與 restitution 三個字來演練一遍。
camaraderie
同志情誼;友情:“camaraderie” [ˌkɑməˈrɑdəri] 這個詞來自 “comrade”「同志」。
Comrade 來自法語,詞源同 camera, chamber。即同處一室的人,也就是室友,衍生為同志。因此 camaraderie 就表示「同志情誼」。
利用每個人都會的 camera 以及 chamber 應該可以輕鬆記住 camaraderie,就算一下子忘記了,也可以很快回想起來。
restitution
復原,歸還,賠償:源自印歐語詞根 stā-, 表示 stand 站立。
- re-, 再,重新;
- -stit, 站立,詞源同 stand, institute。即重新站立,重新建立,引申詞義復原,後用於指歸還,賠償。
相信大家都認識 institution, constitution, substitution 這幾個字,所以如果知道 -stit 是 stand 的詞根,那麼自然就能將 restitution 分解為 re- + -stit 也就能夠簡單推導出「重新站立」之意,就算最後想不起來這個字還有「歸還,賠償」之意,至少在使用消去法時,也會有大致的方向,而不至於腦袋一團空白。
pluviosity
多雨:“pluviosity”源自印歐語詞根 pleu-,表示「流動 flow」。
Pleu- 這個詞根衍生出非常多的單字,最基本的就是 flow 與 flood。然後衍生出 fly, flight, float, flit, flutter, 與 fowl。
而從流動,衍生出雨水,因而出現了 pluvial, pluvious (多雨的) 等字。甚至連 Pluto, plutocracy 都是源自於 pleu- 這個詞根。
所以,就算沒有背過 pluviosity,但是看到 plu- 可能就會想到 Pluto (基本字彙) 或 pluvial (GRE 單字),進而猜測 pluviosity 跟 flow 流動有關,那麼做題目時就可以有猜測的方向,而不會渾然無知。這也就是本文標題所說「學會拆字就能猜字」的最佳體現。
結語
單字量是提升英語能力的基礎。如果只需要國中到高中 4,000 單的話,那麼大概死背就可以。但是若要到高中 7,000 單以上,死背會有其極限。
我自己利用《字彙方法學》中印歐語詞根以及格林法則的轉音規則來記憶大量的單字,大幅減輕教學壓力,受益良多。同時也一直在推廣這種高效率的學習方法,以便減輕 GRE 與教甄考生的記憶負擔。
誠心希望需要記憶大量單字的學習者,都能夠學會這套方法,早早脫離死背單字的苦痛深淵。同時也期盼教甄考生能夠藉由充實的單字能力脫離苦海、早日上岸。
When you subscribe to the blog, we will send you an e-mail when there are new updates on the site so you wouldn't miss them.
About the author
化工博士卻因強烈興趣而投身英語教學,累積超過 30 年的經驗,謝忠理以理工思維突破英語教學迷思,研發專門針對華人的教學方法,自成體系,主攻字彙、文法、閱讀、寫作。教學科目涵蓋 GRE, GMAT, TOEFL, IELTS, SAT, ACT 及實力養成課程,強調實力與分數並進。上課認真嚴肅,下課和藹可親,思緒周密,喜論理,如其名。
Comments